XIAO YAO WAN

Alternativní názvy:

  • Volnost svobodného poutníka
  • Osvobození luny
  • Volný tok
  • Hledající duše

Z hlediska TCM se používá u stavů jako kupř.:

  • Gynekologické potíže:
    • Premenstruační syndrom
    • Bolestivá či nepravidelná menstruace
    • Cysty a fibromy v prsou či vaječnících, myomy
    • Gynekologické záněty a výtoky
    • Funkční sterilita u žen
    • Klimakterické potíže
  • Trávicí potíže:
    • Žaludeční neuróza
    • Chronický zánět žaludku
    • Žaludeční vředy
    • Zánět jater a žlučníku
    • Cirhóza
  • Ostatní potíže:
    • Neurovegetativní dystonie (porucha rovnováhy vegetativního nervstva charakterizovaná funkčními změnami činnosti různých orgánů – tzv. psychosomatické potíže)
    • Deprese
    • Bolesti hlavy
    • Hypertenze
    • Anémie
    • Cukrovka
    • Struma
    • Šedý zákal
    • Zánět očního nervu, zánět rohovky, zelený zákal
    • Srdeční neklid, bušení srdce
    • Schizofrenie

Působení dle TCM:

  • Uvolňuje stagnující čchi jater QI ZHI
  • Posiluje slezinu PI QI XU
  • Vyživuje krev XUE XU
  • Harmonizuje játra GAN a slezinu PI

Popis dle TCM:

Jedná se o jednu z nejčastěji používaných čínských bylinných směsí v dnešní době. Má velmi široký záběr, ale používá se zejména k vyrovnání energií mezi játry GAN a slezinou PI – doslova k vybalancování jejich vztahu. Tato nerovnováha vzniká dvěma způsoby:

  1. Když jaterní energie čchi GAN QI ZHI stagnuje, tak sekundárně utiskuje i energii čchi sleziny a žaludku PI/WEI QI XU, jež pak nemohou produkovat dostatek energie čchi a krve QI/XUE XU.
  2. V případě, že energie čchi sleziny je slabá PI QI XU a neprodukuje dostatečně krve XUE, tak sekundárně i jaterní krev GAN XUE XU je slabá a stagnuje – stejně tak jaterní čchi GAN QI se dostává do relativního nadbytku a utiskuje slezinu PI. Oba případy tak vytváří dojem začarovaného kruhu, který je potřeba rozetnout, a to zharmonizováním (seřízením a nastavením jemných jazýčků vah) na obou stranách barikády.

Nejčastěji se tento nerovnovážný stav projevuje různými a nejasnými potížemi, jako jsou pocit tlaku, tíže a stažení na prsou, bolesti a tlak v podžebří, bolesti žeber, bolesti a napětí v oblasti břicha, nadýmání, škytavka, časté vzdychání, sucho v ústech a v krku, střídání průjmu a zácpy, nechutenství. V gynekologické oblasti se projevuje jako premenstruační syndrom (napětí v prsou, podrážděnost či naopak deprese před menses), bolestivá menstruace, nepravidelná menstruace, cysty a fibromy v prsou, vaječníkové cysty a děložní myomy, gynekologické výtoky a záněty, neplodnost u žen, klimakterické obtíže či návaly horka. Rovněž se objevují další nespecifické příznaky jako jsou únava, úzkost, zastřený zrak, bolesti hlavy, pocit tíže v hlavě, závratě, hořko v ústech, střídání horka a chladu, spavost či naopak nespavost, bolesti ramen a beder, studené končetiny, bolesti v končetinách, bušení srdce, horko v 5ti srdcích (na dlaních, ploskách a na hrudi), noční pocení, podrážděnost a deprese. Dnes jsou často tyto potíže a nemoci hodnoceny západními lékaři jako tzv. „psychosomatické potíže“.

Rozbor bylin ve směsi dle TCM:

Císařskou bylinou je Chai hu, která mocně zprůchodňuje jaterní energii čchi GAN QI ZHI, uvolňuje horko z jater GAN RE a uvolňuje stísněnost a napětí, které se jinak přeměňuje v horko RE. Ministři Dang guiBai shao vyživují nedostatečnou jaterní krev GAN XUE XU, čímž rozprouďují a odstraňují stagnaci energie čchi v játrech GAN QI ZHI. Dva asistenti Bai zhuFu ling posilují energii čchi sleziny PI QI XU, a tím podporují i její transformační a transportní funkci tak, aby mohla produkovat dostatek energie čchi a krve QI/XUE XU. Zbývající asistent Zhi gan cao posiluje energii čchi sleziny PI QI XU a společně s Bai shao odstraňují křeče v břiše. Poslíček Sheng jiang harmonizuje žaludeční energii WEI QI a stahuje vzbouřenou energii čchi QI NI, jež stoupá v protisměru. Bo he, pokud se používá v malých dávkách, posiluje působení císaře v zprůchodňovací funkci jater GAN QI ZHI a ochlazuje horko RE, vzniklé ze stagnace energie čchi QI ZHI.